Новости. Езду по-харьковски лучше воспринимать с английским юмором
Газета "Время", 02.08.2012.
Пока идут споры, что же лучше: гарантированный государством бесплатный проезд или реальные деньги, совершенно очевидно — перевозчики всегда будут за монетизацию льгот.
Позволю себе рассказать об одной необычной, но весьма показательной поездке.
Маршрут №607 (ст. м. «Холодная гора» — Песочин) отправляется с официальным интервалом движения в 25—30 минут. Стоимость проезда — 5 грн.
У этого маршрута особая популярность, ведь по пути следования есть остановка «Санаторий «Роща». В большинстве своем туда направляются пожилые люди, восстанавливающие здоровье после тяжелых заболеваний сердечно-сосудистой системы, в том числе после оперативных вмешательств. В дни санаторного заезда наблюдается массовый наплыв пассажиров.
Итак, один из теплых и даже жарких летних дней. На платформе Холодногорского терминала у платформы стоянки автобуса №607 собрались пассажиры, явно отправляющиеся на оздоровление. Раритетные чемоданчики, шляпы, купленные по случаю, и уже особое «санаторное» отношение к окружающей действительности…
«Газель БАЗ 2215», эксплуатируемая на данном маршруте, рассчитана на 14 посадочных мест. Высота салона позволяет пассажирам стоять в полный рост, благодаря чему салон «уплотняется» всеми желающими ехать до фантастических пассажиро-количественных показателей (килька в банке просто роскошествует…)
Всяк входящий в салон автобуса мог прочитать незамысловатые надписи, очевидно, призванные поднять настроение пассажиров. Одна из них гласила: «Земля — народу! Заводы — рабочим! Денежки — водителю!» Если с двумя первыми тезисами пассажиры-пенсионеры были вполне согласны, то последний заставил искать соответствующие удостоверения. И, таким образом, дюжина пассажиров оказалась льготниками. Исключение составляли благообразный английский джентльмен преклонного возраста и автор этих строк — журналист.
Как оказалось, фермер-англичанин индивидуально, не в формате Евро, знакомился с пригородами Харькова. Ему посоветовали в том числе посетить образцово-показательную здравницу Харьковщины санаторий «Роща» и заверили, что у нас таких «много есть». Иностранцы любознательны и, можно сказать, иногда даже страдают чрезмерным любопытством. Поэтому джентльмен сразу же попросил дословный перевод ксерокопированного «перла» в салоне. Ну как перевести местный колоритный юмор: «Кто хлопнет дверью, тот станет льготником...»? Только как «последнее китайское предупреждение»… Или — «Пассажир прав, пока ЖИВ»?
Пенсионеры-пассажиры стали уверять английского дедушку, что в салоне написана народная мудрость, типа пословицы… Иностранцы бывают доверчивы как дети, и если дюжина местных жителей говорит в один голос, что это пословицы — то так тому и быть. Джентльмен отметил, что наглядная агитация в виде пословиц — это очень хорошая практика в поддержании национальных традиций.
Таким образом, все пассажиры в приподнятом настроении ожидали отправления автобуса. Но водитель неожиданно заявил: «Никуда я ехать не буду! Вас тут, льготников, целый автобус. Мне, что же, бесплатно вас катать?» И добавил: «Выходите, я буду ждать на остановке тех, кто может оплатить». Льготники, естественно, отказались. Тогда в качестве альтернативы водителем было предложено ноу-хау: пусть пассажиры, не имеющие прав на льготный проезд, заплатят за льготников.
В моих финансовых планах такой поворот событий предусмотрен не был. И общим собранием «акционеров» было предложено английскому джентльмену оплатить за льготный контингент, лишь бы автобус наконец-то двинулся с места. Мне же была поручена роль переводчика. В кратком диалоге с английским гостем мы поговорили о плохих дорогах и хороших украинских землях. Всем же присутствующим я объявила, что у нашего гостя есть для оплаты только пластиковая карточка. Тогда окончательно расстроенный водитель пообещал: «Ну, я вас довезу! Так довезу, мало не покажется…»
Стоит ли говорить, что в пути пассажиры просили дословно перевести непонятливому англичанину предпоследний абзац 11-й главы «Мертвых душ» из Николая Васильевича Гоголя о любителях быстрой езды. Но пенсионеры предусмотрительно настаивали, чтобы в переводе не было слов «мертвые души», а то иностранец обидится или, пуще того, испугается. Наша «птица-тройка» мчалась по весьма приличной трассе так, будто мы попали в зону турбулентности; шляпки старушек зависали в свободном полете... Когда же сдружившийся украинско-английский коллектив высадился на остановке вблизи ворот санатория «Роща» на ватных ногах, как после космотренажера, джентльмен задал вопрос: «А почему нас так везли? Это чтобы всем было весело?» На что пенсионеры ответили: «Это потому, что мы льготники! А у нас в стране вообще очень весело!»
— Да, юмор продлевает жизнь, — согласился англичанин и добавил: — У вас настоящая демократия, вы даже в автобусе все решаете сами — когда, кому ехать и с какой скоростью…
Нина Спасская
URL оригинала: http://timeua.info/020812/62881.html | |
Разделы по теме: | |
---|---|
Рубрики: | Автобус |
Пригородные маршруты: | №1607 Харків - Санаторій "Роща" |
Добавить комментарий
Для того, чтобы добавить комментарий, Вам нужно зарегистрироваться и/или авторизоваться на форуме.