ЗИУ-682Г-016-02 #3313
ЗИУ-682Г-016-02 #3313 2-го маршрута на проспекте Людвига Свободы на временной конечной станции "Проспект Победы"
Высадка пассажиров.
Автор: Константин Марков
Дата: 21.05.2015
Разделы по теме: | |
---|---|
Рубрики: | Троллейбус |
Модели ПС: | ЗИУ-682 |
Единицы ПС: | ЗИУ-682Г-016-02 #3313 |
Городские маршруты: | Тб2 |
Конечные городских маршрутов: | Просп. Перемоги (Просп. Людвіга Свободи) |
Улицы и площади: | проспект Людвіга Свободи |
Иллюстрируемая новость:
- 22.05.15. Разворот троллейбусов на Алексеевке временно перенесен к супермаркету "Класс". Подробнее...
Комментарии
Розворот же НЯП по украински
Так и написали бы уже по-русски, с учётом процента русскоязычного населения Харькова было бы объяснимо
Написано с учетом процента суржикоязычного населения Харькова.
Тогда бы украиноязычное население осталось недовольно
Значит надо вешать табличку 20 на 20 метров и писать на ней на всех языках - для приезжих из Азербайджана, Вьетнама.. чтобы все были довольны
Для них нужна отдельная табличка, повыше - с учетом того, что вид через лобовое стекло в их машинах немного отличается от остальных
Там еще должен быть знак "Полоса для движения заниженных тазов"
Гетеросексуальны мужчины-водители будут эту табличку игнорировать
Вот "с учётом процента русскоязычного населения Харькова" и написали: часть текста - на украинском, часть - на русском
Кстати, Андрей, хватит пропихивать идею о том, что в Харькове все должно быть на русском языке
Кстати, Андрей, хватит пропихивать идею о том, что в Харькове все должно быть на русском языке
Я пропихиваю идею что в Харькове всё должно быть на нескольких языках, на которых говорит значительная часть населения. Это тот самый европейский подход к правам человека, к которому у нас сейчас модно стремиться
Как табло на Шкодах?
На момент прошивки ЭМУ Шкод не существовало адекватного украинского шрифта, а комбинировать кириллицу и латиницу на одной машине невозможно - прошивка понимает использование на всех табло одной машины только одного варианта - кириллицы или латиницы. Адекватно воссоздать в различных размерах и с вариантами строчной/прописной буквы і ї є было невозможно, и даже сейчас довольно проблематично (в существующем варианте украинского шрифта написать на всё табло "ДО ОДЕСЬКОЇ" не получится, например).
Тем, кого интересуют подробности или кто-то хочет мне рассказать, что я неверно настроил ЭМУ Шкод, готов провести курс обучения логике, управления и настройке информационных систем, работающих на системе IBIS2, к коим и относится BUSE. За отдельную плату. Официально настройка табло на одной машине обойдётся в районе 50Евро, потому за чуть меньшую сумму расскажу все-все подробности и причины выбора отдельных языков для различных задач, и даже расскажу какими критериями руководствовался я, настраивая системы не только для Харькова, но и для других городов Украины.
Как на некоторых заведениях на рынке Барабашова? Там часто попадаются двуязычные таблички на русском и вьетнамском.
Тем, кого интересуют подробности или кто-то хочет мне рассказать, что я неверно настроил ЭМУ Шкод, готов провести курс обучения логике, управления и настройке информационных систем, работающих на системе IBIS2, к коим и относится BUSE. За отдельную плату. Официально настройка табло на одной машине обойдётся в районе 50Евро, потому за чуть меньшую сумму расскажу все-все подробности и причины выбора отдельных языков для различных задач, и даже расскажу какими критериями руководствовался я, настраивая системы не только для Харькова, но и для других городов Украины.
Зачем кипятиться? В Вашей компетентности и заслугах в технической стороне вопроса у меня, как у пассажира "не знающего деталей", нет повода сомневаться. Просто Ваше
ЗЫ
Просмотреть соответствующую тему на форуме.
Добавить комментарий
Для того, чтобы добавить комментарий, Вам нужно зарегистрироваться и/или авторизоваться на форуме.